个性昵称网

搜索
  • 您的当前位置: 个性昵称网 > 文案句子 >

    普希金名言俄语对照(精选美句43句)

  • 发布时间:2023-07-02 11:39 编辑:admin 点击:
  • 普希金名言俄语对照

    1、不过,也并非所有俄罗斯人在任何场合都那么严肃、拘谨。作为热爱喝酒的战斗民族,表面矜持、严肃的俄罗斯人,灵魂深处其实潜藏着一颗躁动不安的心。从热爱喝酒到城市各个角落散布的英雄人物雕像、江河里停泊的战舰、穿着军装非常自豪的孩子,你处处都能感受到这个民族的激情澎湃以及对英雄、军人的由衷热爱,热情洋溢、激情浪漫似乎是流淌在他们血液里任何时代都无法消弭的基因,碰上燃点就迸发,给点酒精就灿烂。(普希金名言俄语对照)。

    2、不过,猖獗的小偷还是让俄罗斯人留给我的完美印象打了个大大的折扣。出国前曾听说俄罗斯小偷多,治安不大好,但我不大在意。许多年前看过一部名叫《小偷》的俄罗斯电影,这部拍摄于1997年的电影,以一个渴望“父亲”的男孩的回忆,展开了在苏联解体后的现实背景下对曾经历史的重新审视与反思。尽管影片所呈现的是苏联社会主义体制下,底层小人物贫困交加、流离不定的生活,但影片中草木枯黄的荒原、冰雪飘零的大地、灰蒙蒙的主色调、手风琴演奏的寄托战争哀伤的歌曲《道路》……都带着我喜欢的强烈的俄罗斯风情和现实主义的美学风格,加之帅气的男主角,让我对俄罗斯“小偷”多了那么点矫情的幻想。但到了俄罗斯才发现,小偷还真是不少,而且一旦被偷,就无法矫情了。

    3、                                                

    4、   据有关资料,莫斯科因莫斯科河而得名,作为居民点最早见诸史册,是在公元1147年。1156年,尤里·多尔哥鲁基大公在莫斯科修筑泥木结构的克里姆林城堡。后来在克里姆林城堡及其周围逐渐形成若干商业、手工业和农业村落。13世纪初,成为莫斯科公国的都城。

    5、19世纪末俄国伟大的批判现实主义作家,他的《变色龙》《套中人》两部作品,是俄国文学史上精湛而完美的艺术珍品。幽默的契诃夫在生前总劝告人们要珍惜生活。他曾经说过:“要是你的手指头扎了一根刺,那你应当高兴地说,挺好,多亏这根刺没扎在眼睛里。要是你挨了一顿棍子的打,那你就应该乐得蹦起来说,看我多有运气,人家总算没拿带刺的棒子打我。如果你心爱的人背叛了你,你应该就感到万分庆幸,庆幸她背叛的是你,而不是你的祖国。”

    6、这些诗在青年中广为传诵,这引起了沙俄政府的不安。1820年,普希金被外派到俄罗斯南部任职,实际上是变相的流放。在此期间,普希金又创作《高加索的俘虏》《强盗兄弟》《巴赫切萨拉依的泪泉》等诗篇。

    7、据有关资料,这座始建于1320年的宫殿,共有4座宫殿、4座大殿堂;保持至今的围墙长2235米,厚6米,高14米;围墙上有塔楼18座,参差错落地分布在三角形宫墙上,其中最壮观、最著名的要属带有鸣钟的救世主塔楼,5座最大的城门塔楼和箭楼装上了红宝石五角星,这就是人们所说的克里姆林宫红星;宫内保存有俄国铸造艺术的杰作:重达40吨的“炮王”和200吨的“钟王”。宗教建筑群中首推巍峨壮观的圣母升天大教堂,建于15世纪后期,其山字形拱门和金色圆塔,带有俄罗斯东北部的风格,一直是俄皇举行加冕大礼的地方。稍晚于圣母升天大教堂建成的报考教堂,造型美观,顶端有9个金色圆顶,是皇族子孙的洗礼与结婚之地。天使大教堂兴建于16世纪初叶,是彼得大帝以前莫斯科公园历代帝王的墓地。大克里姆林宫是历代沙皇的皇宫,现在是俄总统办公的地方,圆顶上插着一面白蓝红三色的俄罗斯国旗。可惜不让参观……宫墙内,林木葱郁,花草繁茂,教堂耸峙,殿宇轩昂……从公元13世纪起,克里姆林宫就与俄罗斯的所有重大政治事件有关,它见证了俄罗斯从莫斯科大公国发展至今日横跨欧亚大陆的强大国家的全部历史。从远处遥望大克里姆林宫,想象着历代沙皇、列宁、斯大林、普京等人物就在离自己百米之遥的那幢大楼里进进出出、运筹帷幄、挥斥方炯,内心不免感慨万千,世事越千年啊……

    8、Задыхаласьвпредсмертномбреду.(普希金名言俄语对照)。

    9、初来乍到,苏联“外婆”也已经去世,但因了“俄罗斯情结”,对这座城市却有一种别样的亲切与好感。在我脚踏实地站在莫斯科,用一种审视的眼光看着这座城市的那一瞬,目力所及似乎都是史诗和故事。莫斯科,这个曾经闻名世界的红色之都,虽然卸下“红妆”改头换面已经20余年,那抹曾经令无数马列主义者热血沸腾的红色,已渐次淡出乃至消弭,但朱颜虽改,雕栏玉砌仍犹在。我门血液里流淌的红色基因,许多部分都和这座城市有关。回想着电影电视、文学作品中有关莫斯科的种种过往,哼唱着“莫斯科郊外的晚上”,让人从心底里感到惬意和愉快。我忍不住轻轻呼喊了一句:莫斯科,我来了。

    10、生逢战争与革命的年代,叶赛宁在创作中没有回避这一题材。当然他不是政治家,而是诗人,最主要的,是他始终怀着一颗赤子之心。游历欧洲和美国之后,一方面,他惊讶于俄罗斯精神上的富有,并认为这应归功于革命,是革命将世界从“不可救药的市侩气”和“美元先生”的全面主宰中解救出来,另一方面,近距离接触工业文明又使他深切感觉到俄罗斯有变的必要:

    11、令人感兴趣的是,斯梅斯洛夫年逾六旬时仍然宝刀不老。1982年,他依然跻身于世界冠军候选人八强之列,更难得的是,次年他连续赢得了世界冠军候选人赛四分之一决赛和半决赛,这时他已经62岁了(决赛中才负给崭露头角、不久成为世界冠军的卡斯帕罗夫)。1993年,72岁的斯梅斯洛夫又参加了世界冠军赛的区际赛。年过八旬,还在元老和女星对抗赛中获得过最佳个人棋手的成绩。

    12、情不知所起,一往而深,生者可以死,死者可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。——汤显祖《牡丹亭》

    13、但当时觉得整首诗味道有点怪,似乎太消沉,对“忧郁”这样的词不理解,总觉得太灰暗。

    14、被誉为“俄国文学之父”“俄国诗歌的太阳”的亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金,1799年6月6日出生于莫斯科一个家道中落的贵族家庭。年仅12岁就开始文学创作。短短一生,著作等身,创作诗歌、小说、散文、剧作近百件,《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》《叶甫盖尼·奥涅金》《上尉的女儿》《黑桃皇后》等等作品,其崇高的思想性、艺术性,成为19世纪世界文坛的高峰。

    15、1954年,王智量去了中科院文学研究所工作,

    16、"Новденьпечали,втишине,Произнесиеготоскуя;Скажи:естьпамятьобомне,Естьвмиресе"рдце",гдеж"ивуя...但是在你孤独、悲伤的日子,请你悄悄地念一念我的名字,并且说:有人在思念我,在世间我活在一个人的心里。——普希金《我的名字》

    17、一个多世纪来,俄罗斯是几代中国人的集体回忆。“十月革命一声炮响,给我们送来了马克思列宁主义。”毛泽东1949年6月30日写成的《论人民民主专政》一文中的这句话,早已成了中国家喻户晓的名言。从那一声炮响之后,中国渐渐随上了俄罗斯的发展步调,这个庞大的邻国,像一位亲切的兄长,年复一年,用意味深长的目光注视着我们的生活。即便苏联解体,在中国人的内心深处,它仍是一个挥之不去的永远的情结。

    18、Weibo先生制造  WeChat 先生制造

    19、这座公墓里还埋着三个中国人,分别是王明和他的妻子和女儿。对有年纪的中国人来说,王明这个名字并不陌生。中国革命历史上,有他的一页。王明出身于大地主家庭,为了革命变卖家产,曾留学苏联,被称为斯大林的学生;曾被派往中国,担任中共的高级领导。王明在担任中共领导期间曾经犯过左倾机会主义和冒险主义的错误。在1935年红军长征的时候,也是他第一个提出八一抗日救国宣言。开创了国共合作抗日的大门。王明死在前苏联还是幸运的,试想要是死在国内,他能进八宝山吗?

    20、青春年少时,在我有限的文学作品阅读中,俄罗斯的文学作品占据了绝大部分。《自由颂》《致大海》《欧根奥涅金》《父与子》《白痴》《彼得大帝传《叶卡捷宁娜》《德伯家的苔丝》《战争与和平》《安娜卡列尼娜》《复活》《变色龙》《装在套子里的人》《钢铁是怎样炼成的》《静静的顿河》……能记住的文学作品中,许多都是俄罗斯作家或关于俄罗斯的,普希金、列夫托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫、果戈里、契诃夫、肖洛霍夫、高尔基等等。这些恐怕也是许多中国人耳熟能详的著名作家的名字。

    21、Имесяц,скучаявоблачноймгле,

    22、1990年12月3日,南斯拉夫诺维萨德举办的第二十九届国际象棋奥林匹克赛的最后一轮,对于苏联男队而言,仅仅是走走过场,小胜冰岛队以后,便以领先3分半的优势卫冕成功。这场团体赛期间,苏联的卡斯帕罗夫和卡尔波夫正在纽约和里昂争夺个人世界冠军头衔,两位世界一二号顶尖高手的空缺,毫不影响苏联队在108个参赛队中轻而易举地捧走哈密尔顿〮罗素金杯(顺便一提:这次比赛,中国队取得男子第六名、女子第三名的佳绩,这是该赛自1927年创办以来中国和亚洲队获得的最好成绩。作为随队工作人员,在见证中国队历史性进步的同时,笔者也是苏联队超强业绩的目击者)。

    23、 赖莎·戈尔巴乔娃墓(1932年1月5日-1999年9月20日)。

    24、噢,我的飘忽的青春!我感谢你给我的欢乐,那忧郁,那可爱的痛苦,那狂飘,喧哗和宴饮,为了你带来的一切礼物,我感谢你。——普希金《欧根·奥涅金》

    25、Вотпоняла,чтоненадослов,

    26、一些媒体文章说“德左”这个被欧洲遗忘的角落至今自愿停留在苏维埃时期,看来是真的。这条告示表明,起码有一部分“德左”人还保留着苏联护照作为身份证件(可想而知他们是些上了年纪的人),并且官方承认它的合法性。我多少明白了“德左”为什么会站到摩尔多瓦共和国的对立面。

    27、已不会再有那样的月夜,以迷离的光线,穿过幽暗的树林,将静谧的光辉倾泻,淡淡地,隐约地照出我恋人的美丽。——普希金

    28、不过,从各种各样的博物馆的建立、历史遗迹的完整保护和传承,到2017年10月31日普京总统亲自揭幕的纪念苏联政治迫害时期遇难者的“悲伤之墙”,你随处都可以深切感受到,俄罗斯人又是一个极度包容、善于反思、不断自我批判、自我完善、自我治愈的民族。或许有一天到俄罗斯,你会发现再也不用紧紧捂着包包防小偷了……

    29、莫斯科城中心是老城区。两三百年历史的房舍,随处可见。街道狭窄,建筑陈旧,但干净整洁。大部分建筑间,都有大片空地,各种树木杂然相陈。徜徉在街头,不经意间,你便会发现某个名人故居,或某个历史事件发生地。那些文化历史遗迹、名人故居,历经百年风雨沧桑,大多至今依然保存完好,它们除了每天供游人参观瞻仰,还用来作为学校教育基地,经常举办座谈会、研讨会、音乐会、PARTY、文化沙龙,成为孕育、滋养这个民族的土壤和丰富源泉。在沉默和高调中,它们骄傲的昭示着这座城市、这个国家的骨风和灵魂。

    30、“你最可爱”,我说时来不及思索,而思索之后,还是这样说。——普希金

    31、1958年,出现了第一个令人惊慌的信号,第25届全苏冠军赛,由于最后阶段的突然失败,斯帕斯基失去了以苏联独立分区赛的代表参加区际赛的资格。痛定思痛,斯帕斯基终于作出了一个重大决定:把国际象棋作为自己唯一的真正的事业和爱好,从此不再分心于其他职业和爱好。

    32、“A·波波维奇,1962年生,1992年6月20日卒,生前职业为法官,死于德涅斯特河畔提基纳的武装冲突。”

    33、蒂拉斯波尔不会让人失望,以上种种很快都会自动出现。早上醒来,见旅馆房间里挂了一面镰刀斧头旗,另有至少三个列宁的形象:门口招贴画上一个,桌上和窗台边有一大一小两个胸像。出门第一件事是换钱,把用剩的摩尔多瓦列伊换成“德涅斯特河沿岸卢布”,1792年创建蒂拉斯波尔的俄国大元帅亚历山大·瓦西里耶维奇·苏沃洛夫在1卢布、5卢布和10卢布纸币上望向左边,仿佛那是圣彼得堡和莫斯科的方向。对照手中十年前出版的过期旅游指南,美元兑“德左”卢布汇率已从当年的3涨到列伊兑卢布汇率从0.63涨到0.卢布的确贬值了。与之对应,“德左”人口在十年里流失了四分之一。

    34、漫步公墓,游逛在那些伟大的灵魂之间,不知不觉,敬仰挚情汇如滔滔江水,冲击你的每一根神经,再浮躁、再桀骜的心也会瞬即谦卑、安静下来,低到尘埃里。你不敢拍照,觉得那是对他们的不敬。不自觉的,你会压低声音,调整呼吸,放轻脚步,生怕稍稍的声响和造次会搅扰沉睡的他们……不过,你可以在欣赏那些雕塑的同时,和那些不朽的灵魂来一次跨越时空的自由对话。                        

    35、一天过去了,两天过去了,半个月过去了,甚至过了差不多一个月,我想是没有希望了。曾考虑写封信去问一下,又觉得不好意思。正在犹豫之中,突然,我收到一个包裹。我以为是苏联寄来的,因为当时我经常和莫斯科广播电台通讯,他们常给我寄赠俄罗斯画家名画的复制品。但是看邮包上的字,又不是苏联寄来的,而是北京。我想也许是中国电影出版社寄的,我的心在砰砰地跳。我迅速拆开包裹,天哪!真是我的译作《阿辽沙锻炼性格》,共有十册,我的兴奋之情,简直无法形容。两天后,我还收到出版社汇来的数百元稿费。这真是一笔巨款,因为我当时的工资只有50元。但是我是一个不会接受教训的人,当同事说祝贺我,要我请他们吃饭时,我便慨然带着他们去了饭店,而没有想过这些人中是否还有告密者。

    36、失败之前无所谓高手,在失败的面前,谁都是凡人。——普希金

    37、其实,世界上所有民族都有自己的陵墓文化。各种陵墓,各美其美,美美与共,共同构筑成了丰富多元、包罗万象的艺术、文化宝库。比如埃及的金字塔,建筑巨大而沉重,威严而神秘,显现了古埃及人阳刚、崇高、追求永恒信念之美的精神品格。马克思在论说西方陵墓、宗教建筑时说:“巨大的形象震撼人心,使人吃惊……这些庞然大物,以宛若天然生成的体量,物质地影响着人的精神,精神在物质的重量下感到压抑,而压抑之感正是崇拜的起始点。”阿蒙神庙、金字塔等等,正是这种旨在引起人们惊愕和震撼的纯物质重压观感的陵墓……

    38、2019年秋天的敖德萨依旧是个适宜闲逛的城市。“大众”小面改装的流动酒吧是一种可爱的发明,顶盖弹起来就能向路人卖酒。还有小皮卡改装的流动咖啡馆,男男女女边走边喝希腊式冰咖啡,仿佛地中海的夏天还没结束。普希金曾说过:“在敖德萨,你能闻到欧洲的味道。”他被流放敖德萨时还不满25岁,敖德萨也只有30岁左右,诗人在这里过得卑微但仍不忘与多位有夫之妇私通,同时勤奋创作《叶甫盖尼·奥涅金》。南方城市的自由散漫和国际港口的享乐主义始终没有远离这个城市。查尔斯·金在《敖德萨:梦想之城的天才与死亡》里说,尽管敖德萨在二战后“清空”了犹太人,但兼具世俗与现代气息的犹太性格依旧延续下来。在赫鲁晓夫和勃列日涅夫的年代,全苏各地的工人、公务员都能享受假期补贴,乘火车、汽车或轮船来敖德萨,住进黑海之滨的疗养院。若是官方组织的度假团,还要集体去舍甫琴科公园给无名英雄纪念碑献花,参观卫国战争游击队员藏身的地下墓穴。歌剧和交响乐在帝俄时代建造的摩尔风格的股票交易所里演出,观众席坐满普通的苏联劳动者。资本主义国家的人们想象不到,海滩度假、高雅文化和自由市场竟能在苏联存在,尤其是敖德萨的自由市场,连苏联官方都对这种私营经济方式皱眉头。

    39、作者简介:莱蒙托夫(1814—1841),继普希金之后俄国又一位伟大诗人,被别林斯基誉为“民族诗人”。自幼受到良好的教育,天资聪颖通晓多种外语,在艺术方面也很有天分。后来考入莫斯科大学,经过一段时间学习后转入圣彼得堡近卫军骑兵士官学校。1841年7月27日,他因病到帕吉戈尔斯克疗养,和这里的退伍少校马丁诺夫决斗而死,年仅27岁。代表作有中篇小说《当代英雄》及大量诗篇。 黎华,翻译家,天津百花文艺出版社外国文学编辑,上海人,1958年毕业于北京外语学院俄语文学翻译系。1951年起发表文学作品,1956年起至今从事外国诗歌翻译、研究工作不辍,已译、编出版图书50余册。

    40、不论是多情的诗名、漂亮的文章,还是闲暇的欢乐,什么都不能代替比亲密的友情。——普希金

    41、俄国作家,最有代表性的作品是《死魂灵》、《钦差大臣》。果戈里是俄国现实主义文学的奠基人。他的创作与普希金的创作相配合,奠定了19世纪俄国批判现实主义文学的基础。被誉为“俄国散文之父”。屠格涅夫、冈察洛夫、谢德林、陀斯妥耶夫斯基等杰出作家都受到果戈理创作的重要影响,开创了俄国文学的新时期。

    42、不过,读过叶卡捷琳娜的传记,却觉得她并不仅仅是为了满足肉体的欲望,而是渴望得到爱情,但这对于一个女皇来说,却是一种奢望。很有意思的是,叶卡捷琳娜和他的情人间有许多书信往来,这些信件竟然没有被当成秘密销毁,而是保存下来了。在这些信中,叶卡捷琳娜俨然是一个恋爱中的少女,会思念爱人、渴望拥吻,会争吵不休,也会为了得到爱人的谅解,而对自己过去的情感生活作出陈述、诚挚的道歉,并渴求得到理解。这哪里像是一个女皇做的事情嘛!从这一点来看,真心觉得叶卡捷琳娜是一个非常明智的人,她没有将皇权强加到爱情中,虽然这不可避免的会影响到爱情。不过,遗憾的是,他们即便深爱着彼此,也很难做到和正常的情侣一般,得到平等的爱情。爱情一旦不平等就失去了味道。有味道的爱情都可能破碎,失去味道的爱情能维持多久呢?很难说……