奥黛丽赫本英文简介加翻译(精选美句36句)
奥黛丽赫本英文简介加翻译
1、他经常认为Mr.Brown很傻,很可惜Mr.Brown也是这样看待他的......
2、Mybrotherpreferredtotakethewholeblamehimselfratherthanallowittofallontheinnocent.
3、9)corrupting10)generosity 11)maturity 12)liability
4、moment momentary
5、印度旁遮普人,锡克教教徒,和Ali是永远的宿敌!老奸巨猾,Ali基本永远会被他戏弄。Mr.Brown也拿他没办法。
6、虽然学费本身不多,但确实就是“奖学金”的性质,真能赢回来,还蛮开心的。尤其对我这种在校期间跟奖学金绝缘的学渣,“奖学金”真能成为努力的目标之一。
7、12我竭力想听清这位母亲在跟孩子讲些什么。我喜欢这恐惧中的淡定之声。最后,我凑得近了些。幸运的是,我听清了这温柔、沉着而自信的声音。她用平静的语调一遍遍地说:“我十分爱你。你相信我爱你胜过一切么?”
8、对鲍轶伦而言,外事翻译工作带给她的成就感,不仅仅只是完成了翻译交流的工作,更多的是自己能够参与到诸多对国家、对社会有贡献的重大事件中,成为推进历史发展一份子的荣耀感。
9、冒号用于名单之前,特别是一个竖排的名单。如:
10、短语解析|“therethere”不是“那里那里”的意思哟!
11、4这个日后将成为世界上最具魅力女星的小女孩刚开始只是一个无名难民,直面生面中的恐惧和脆弱。不过她并没有让自己的精神受到幼年生活中残酷现实的影响。相反,她克服了种种挑战,而又从没忘记那种受苦挨饿、孤立无助的感觉。
12、 Sentencestructure
13、4没过多久我们放松的心情就开始消失了。飞行才几分钟,飞机就失控下坠,而且一只机翼向下倾斜。尽管飞机爬高了些,但于事无补。飞行员很快通报了这次飞行的严重事态。
14、面对陌生的领域,有些人会望而止步,固守城池;而对鲍轶伦、Merritt这样的”终生学习者“来说,没有什么是不可尝试的。为学习啃下的苦,流下的汗水,都会化作灌溉自己人生王国的甘露,她们视每一次的挑战为拓展自己梦想的机遇,为每一次的跨越而自豪。人生就这样,在她们的脚下,越走越宽,越走越精彩。
15、2尽管在电影界获得成功,但她最愿意塑造的角色却并不在影片中,而是做两个儿子的模范母亲和联合国儿童基金会亲善大使,为饱受战争蹂躏的人们服务。
16、Thefellowonlysaid,“Sorry!”
17、CCTV希望之星英语风采大赛东北三省优秀指导教师
18、2)Onceagamblerisaddicted,alltheeffortstohelphimget
19、2那是星期五的早上,当我们的飞机从纽约起飞时,我们这帮人还高谈阔论、劲头十足。这趟横贯大陆的清晨航班主要搭载了一些前往旧金山出差一两天的职业人士。我向四周打量一下,看到的多是名贵西装、经理人式的考究发型、名牌公文包以及气宇轩昂的商务旅行者们的各种装束。我身子往后一靠,拿出一本简装小说准备轻松阅读一下,度过时下这短暂的飞行。
20、是那个家,但是我们的思维已经有所改变,而这就可以改变一切。
21、3他的成就和他早年经历的那些障碍和挫折息息相关。史蒂文的家庭经常搬迁,于是他总要在动荡的环境、陌生的人群中寻找自己的位置。尽管天生聪明,史蒂文却态度散漫,对学业并不上心,平均成绩一直只能得C或更低。在社交方面,他体育上不擅长,也不受人欢迎。由于他的兴趣明显都在电影上,他看上去古里古怪,同学们不是躲着他就是取笑他。
22、Hetoldthegunman,“Irefusetodothat”;hisknees,however,wereshakingevenashesaidthosewords.
23、精品推荐|绝佳英语听力素材!央视《美丽中国》系列短片(双语字幕在线看)
24、5“我们现在遇到了一些麻烦,”他说。“目前看来前轮转向装置无法运转;指示器显示,我们的着陆系统失灵了。我们必须放弃飞行,返回纽约。由于机械装置出现了问题,我们的起落架可能无法锁住,因此乘务人员将帮助大家做好准备,预防着陆时的颠簸。还有,如果大家看一下窗外,就会看见我们正在倾倒飞机上的燃油。我们想尽量减轻飞机的负荷,以应对飞机硬着陆。”
25、以上是比较常用的标点,下面列出一些次常用的标点:
26、HaveyoureadGonewiththeWind?在书写体中,长篇小说书名下要加字底线,如是印刷体写成斜体即可。theWashingtonPostTimemagazine
27、同样顶着奥运冠军的头衔,在退役后跳出既定认知,打破舒适圈,勇敢开创自己另一片人生天地的,还有刘璇。
28、精品推荐|享受周末:10部必看的豆瓣高分英文电影(在线观看)
29、Merritt甚至说,自己的梦想是将物理和芭蕾舞结合。为此她还尝试创作了一组与机器人共舞的芭蕾舞作品。
30、奥黛丽·赫本晚年致力于慈善事业,是联合国儿童基金会为第三世界妇女和儿童的权益而战的亲善大使的代表。19他被授予美国“总统自由勋章”,并于1993获得奥斯卡人道主义奖。1993年1月20日,奥黛丽·赫本死于阑尾癌,享年63岁。
31、阿德里亚娜曾经被媒体选为世界上最性感女人之并且被PeopleMagazine选为世界年度100大最美丽女人。
32、但最难的是,哪怕你做了再多的事先准备,也猜不到国王和他周边的人员现场会说什么,做什么,大部分的准备材料其实未必用得上,只能让翻译人员在心里打个底。到了现场,翻译人员要面临的,完全就是个没有台词没有演讲稿,还必须准确秒翻的大考验!
33、短语解析|把“jumpthegun”翻译成“跳枪”就尴尬了!
34、《奥斯卡影后的母亲》,一部女性必看的纪录片
35、10别人出三百万美金清她写自传.她拒绝了,但她却接受了每年—美元的联合国儿童基金会大使这个更需责任心的角色一在生命的最后五年里,每年她和罗比都有七个月离开他们温馨居所的静滥和美丽,启程外出到地球上最困难的一些地方去。从盂加拉国、苏丹、印度、越南、肯尼丑眨、埃塞俄比亚、中南美洲到索马里,奥黛丽·赫本代表联合闻儿童基金会到处奔走,承担了五十多项劳心劳力、危及生命安全的任务,深入到荒凉之地,唤起世界人民对战争和旱灾的关注。因为自己曾经也是战争受害者,她理解得到食品和衣物的援助,尤其是获得希望,是多大的幸福。